No exact translation found for رادع نووي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic رادع نووي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Un disuasorio nuclear.
    .رادع نووي
  • Porque soy su gran escudo nuclear.
    من أجل ماذا؟ - .لأنني الرادع النووي الخاص بكم -
  • Porque eso siempre calma todo de inmediato.
    .رادع نووي .لأن هذا يضع حد لكلّ شيء
  • Freno a la guerra nuclear o un hombre que destruye mundos.
    رادع الحرب النووية أو ...الرجل مفني العوالم
  • A fines del año pasado el Reino Unido publicó un Libro blanco explicando la decisión del Gobierno de mantener una disuasión nuclear.
    وفي نهاية السنة الماضية، نشرنا وثيقة بيضاء توضح قرار حكومة المملكة المتحدة بالحفاظ على رادع نووي.
  • Se ha de buscar un sistema alternativo de seguridad colectiva en el que no exista la disuasión nuclear. El Sr.
    ولا بد من أن ننشد الوصول إلى نظام أمن جماعي بديل لا وجود فيه للرادع النووي.
  • Se trata de una medida disuasoria contra posibles ataques militares y nucleares que una potencia nuclear decidiera lanzar contra nuestro país en el futuro.
    هذا رادع نووي ضد هجوم عسكري ونووي من قوة عظمى نووية على بلدي في المستقبل.
  • Los soviéticos jamás se arriesgarán a entablar una guerra... ...cuando tenemos una amenaza nuclear ambulante de nuestro lado.
    ...لن يخاطر السوفييت بالدخول في حرب ولدينا رادع نووي يمشي على قدمين بجانبنا
  • Reconoce que los Acuerdos de Salvaguardias Amplias y sus Protocolos Adicionales tienen un efecto disuasor en la proliferación nuclear y constituyen la norma de verificación actual, y sigue trabajando para que mejore la capacidad de detectar las violaciones de las obligaciones del Tratado.
    يـُـقـر بأن اتفاقات الضمانات الشاملة وبروتوكولاتها الإضافية لهـا أثــر رادع للانتشار النـووي وتشكل معيار التحقـق في الوقت الحاضر، ويواصل العمل على زيادة إمكانية كشف أيــة انتهاكات لالتـزامات المعاهدة.
  • Si somos cómplices de esa lógica propia de los gángsteres que consiste en pensar que sólo los países grandes pueden poseer armas nucleares para amenazar o atacar a los países pequeños y la toleramos, entonces se producirán cambios esenciales en el orden internacional que sin duda inducirán a los Estados que no poseen armas nucleares a obtener la capacidad de disuasión nuclear.
    وإذا تغاضينا عن أو تسامحنا مع المنطق الشبيه بمنطق العصابات، والمتمثل في أن بوسع البلدان الكبرى فقط أن تمتلك أسلحة نووية لكي تهدد أو تهاجم البلدان الصغرى، فإن تغييرات أساسية ستحدث في النظام الدولي من المؤكد أنها ستدفع الدول غير الحائزة للأسلحة النووية نحو حيازة رادع نووي.